Свежие комментарии

  • Сергей Богатов
    А я смотрел передачу,где Леонов зачитывал первую страницу из "Хоббита" и сказал,что иллюстрированный Бильбо очень пох...Актёрские байки: ...
  • Владимир Eвтеев
    Что значит - великие актёры, за словом в карман не лезли.Актёрские байки: ...
  • Сергей Лепехов
    Единственный истинно достойный фильм у Гайдая - сразу видно, что не поскупились и на костюмы, и на декорации, и на ма...ИВАН ВАСИЛЬЕВИЧ М...

3 яркие советские экранизации книг Астрид Линдгрен

«Малыш и Карлсон», «Пеппи Длинныйчулок» и «Мио, мой Мио».
Кадр из мультипликационного фильма «Малыш и Карлсон». 1968 год Фото: Kinopoisk

14 ноября 106 лет назад в шведском городке Виммербю родилась детская писательница Астрид Анна Эмилия Линдгрен. Первым опубликованным произведением Астрид стала одна из нескольких повестей, посвященных приключениям Пеппи Длинныйчулок, которая увидела свет в 1945 году. На счету Линдгрен несколько десятков произведений, переведенных на различные языки, в том числе на русский, но некоторые были изданы только на шведском. По книгам Астрид сняли десятки фильмов, преимущественно в ее родной стране, однако несколько были экранизированы и в СССР.

Астрид Линдгрен Фото: Splash News/All Over Press

В день рождения писательницы портал «7Дней.ru» решил вспомнить три самые яркие советские экранизации произведений Линдгрен, известные нескольким поколениям жителей нашей страны.

«Малыш и Карлсон» (1968)

Этот советский рисованный мультипликационный фильм снял режиссер Борис Степанцев по сценарию Бориса Ларина. Он основан на первой части одноименной трилогии Астрид Линдгрен, вышедшей в СССР под названием «Три повести о Малыше и Карлсоне». Главные герои советского мультфильма говорят голосами популярных актеров Клары Румяновой (Малыш и мама Малыша) и Василия Ливанова (Карлсон и папа Малыша).

По сюжету, который многим известен с детства, семилетний мальчик скучает дома в одиночестве, но однажды к открытому окну его комнаты подлетает пухленький человечек с пропеллером на спине.

Оказывается, что это «Карлсон, который живет на крыше», так Малыш находит себе друга.

Мультфильм не только получил Первую премию по разделу мультипликационных фильмов на IV Всесоюзном кинофестивале в Минске (тогда входил в состав СССР), но и позже несколько раз переиздавался на различных носителях, в том числе на видеокассетах VHS, дисках DVD и Blu-Ray.

Кроме того, в 1970 году вышло продолжение — мультфильм «Карлсон вернулся», основанный на второй части трилогии Линдгрен о «мужчине в полном расцвете сил». Режиссер и сценарист у второго фильма остались прежними, а вот к персонажам добавилась домоправительница фрекен Бок, которую озвучила Фаина Раневская.

Этот мультфильм тоже вошел в несколько популярных видеосборников, в том числе в «Золотую коллекцию любимых мультфильмов» на DVD.

Оба мультика настолько понравились зрителям, что уже несколько поколений россиян по случаю с удовольствием цитируют Малыша, Карлсона и фрекен Бок. «Он улетел, но он обещал вернуться!», «Пустяки, дело-то житейское!», «А мы тут, знаете, все плюшками балуемся», «А как же я? Малыш, ведь я же лучше... Лучше собаки!», «Спокойствие, только спокойствие!» — эти и многие другие фразы из мультфильма, что называется, ушли в народ.

Кадр из фильма «Пеппи Длинныйчулок». 1984 год Фото: Kinopoisk

«Пеппи Длинныйчулок» (1984)

Этот двухсерийный телевизионный музыкальный фильм-сказку для детей сняла режиссер Маргарита Микаэлян. Он основан на повести Линдгрен «Пеппи поселяется на вилле «Курица». По сюжету взбалмошная Пеппи вместе с серой лошадкой и чемоданом приезжает в тихий городок. Совсем скоро в городе станет не так тихо, ведь спокойной девочку не назовешь. В свои приключения она втянет как детей, так и взрослых.

Главные детские роли в картине исполнили Светлана Ступак (Пеппи Длинныйчулок), Федя Стуков (Томми) и Светлана Щелова (Анника). В фильме также снялись известные актеры, в том числе Татьяна Васильева, Лев Дуров, Леонид Ярмольник, Леонид Каневский и Михаил Боярский. Вокальные партии в кинопостановке исполнили Валентин

Виноградов, Алексей Воскресенский, Елена Камбурова, Юлий Ким и Светлана Степченко. Кадр из фильма «Мио, мой Мио». 1987 год Фото: OutNow

Фильм вошел в несколько видеоколлекций, изданных на кассетах VHS и дисках DVD.

Интересный факт — книга «Пеппи Длинныйчулок» (1945) появилась на свет благодаря дочери Линдгрен. Когда маленькая Карин заболела воспалением легких, то попросила маму рассказывать ей историю Пеппи, имя которой выдумала сама. Каждый вечер Астрид рассказывала дочке перед сном различные истории о девочке, которая не подчиняется никаким условиям и условностям, позже ставшие серией книг.

«Мио, мой Мио» (1987)

Этот кинофильм в жанре фэнтези, основанный на одноименной сказке Линдгрен, снял режиссер Владимир Грамматиков.

В картине совместного производства СССР, Норвегии и Швеции сыграли советские, британские и скандинавские актеры. Роль Мио (Боссе) досталась Нику Пиккарду, роль Юм-Юм (Бенке) исполнил Кристиан Бэйл, Като — Кристофер Ли, Короля — Тимоти Боттомс, Ткачихи — Сюзанна Йорк, Кователя мечей — Сверре Анкер Оусдаль, Эно (Выбиватель ковра) — Игорь Ясулович.

По сюжету девятилетний Боссе, живущий в приемной семье, попадает в волшебную страну Желанную. И вот там начинаются самые сказочные приключения — юный принц Мио и его друг Юм-Юм вызывают на поединок злого рыцаря Като, который похищает детей и превращает их в птиц…

Фильм снимался на английском языке, для советского и шведского прокатов был сделан дубляж. Шведские критики восприняли его довольно негативно, что, впрочем, не помешало «Мио…»

получить награду на кинофестивале Cinekid Film в Амстердаме. Интересно, что эта картина стала самой дорогой прижизненной экранизацией произведений Астрид Линдгрен (писательница умерла в 2002 году в возрасте 94 лет. — Прим. ред.), «Мио, мой Мио» обошелся в 50 миллионов шведских крон.

Среди других советских экранизаций книг Линдгрен можно также отметить телеверсию спектакля Московского театра Сатиры «Карлсон, который живет на крыше» (1968) Валентина Плучека, двухсерийный фильм Арунаса Жебрюнаса «Приключения Калле-сыщика» (1976) и двухсерийную картину Марии Муат «Расмус-бродяга» (1978).

Картина дня

наверх